| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
10:20:59
|
SamProduction_NZ |
We need anywhere door |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
10:22:04
|
SamProduction_NZ |
I wish I could smell this place, cheese and egg |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
10:22:16
|
SamProduction_NZ |
Must smell great |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
10:22:45
|
SamProduction_NZ |
Ok, pay then go |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
10:23:17
|
SamProduction_NZ |
Kiss of spice |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
10:25:43
|
SamProduction_NZ |
Subway here we go |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
10:26:30
|
SamProduction_NZ |
Strong wind and beautiful hair |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
10:27:09
|
SamProduction_NZ |
Maimai hair commercial |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
10:28:38
|
SamProduction_NZ |
Wait for green man |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
10:30:34
|
SamProduction_NZ |
Ambulance |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
11:12:10
|
SamProduction_NZ |
Looking for elephant mountain exit |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
11:13:15
|
SamProduction_NZ |
Your map should tell you how to go |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
11:25:44
|
SamProduction_NZ |
Are you getting to the mountain yet? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
11:25:59
|
SamProduction_NZ |
Gps working? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
11:26:39
|
SamProduction_NZ |
There are signs for the mountain walk |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
11:26:53
|
SamProduction_NZ |
象山步道 |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
18:56:58
|
SamProduction_NZ |
I have returned |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
18:57:19
|
SamProduction_NZ |
Can anyone filled me in what is going on? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
18:57:57
|
SamProduction_NZ |
Saw Panda? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
18:58:18
|
SamProduction_NZ |
Oh good |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
18:58:33
|
SamProduction_NZ |
How was the mountain walk? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
18:58:54
|
SamProduction_NZ |
Did you see taipei 101? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
18:59:45
|
SamProduction_NZ |
The observation on that mountain is to look at the fireworks on Taipei 101 |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:00:12
|
SamProduction_NZ |
Take your time |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:00:41
|
SamProduction_NZ |
So going to night market now? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:01:18
|
SamProduction_NZ |
Are you hungry? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:01:31
|
SamProduction_NZ |
Oh temple |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:01:58
|
SamProduction_NZ |
Maimai is a better traveller now |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:02:38
|
SamProduction_NZ |
I am just going to relax and observe ok? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:03:16
|
SamProduction_NZ |
Boyfriend? She has chat |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:03:52
|
SamProduction_NZ |
I am right? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:04:11
|
SamProduction_NZ |
We go everywhere with Maimai |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:04:45
|
SamProduction_NZ |
We just can't jump through the phony |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:04:49
|
SamProduction_NZ |
Phone |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:05:36
|
SamProduction_NZ |
Aww nght market is near |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:06:09
|
SamProduction_NZ |
Maimai you look so cute after all day travel |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:06:35
|
SamProduction_NZ |
Did you get something nice to drink? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:07:44
|
SamProduction_NZ |
Night market need to wait in line, so if you see anything you want, buy it quick |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:08:08
|
SamProduction_NZ |
Cute Maimai |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:08:34
|
SamProduction_NZ |
@iwarrior94 crew on duty |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:09:03
|
SamProduction_NZ |
@iwarrior94 how was your shift? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:09:47
|
SamProduction_NZ |
If you need help, I can help |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:10:17
|
SamProduction_NZ |
Do you still remember how to order in Chinese? |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:10:32
|
SamProduction_NZ |
Wo yao ee ger means I want one |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:11:17
|
SamProduction_NZ |
Wo yao eee ger |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:11:44
|
SamProduction_NZ |
Wo yao means I want |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:12:11
|
SamProduction_NZ |
Eee ger means one |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:12:34
|
SamProduction_NZ |
@iwarrior94 I am alright, bit tired |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:13:15
|
SamProduction_NZ |
Wo yao zer ger means I want this one |
| 2025-05-02 01:29:23 |
まいまい
|
【Chill】Chit-chat->Sleep->DBD/MHW|雑談→寝配信→デドバかモンハン|聊天→睡覺→黎明殺機or魔物獵人荒野💤⚔
|
19:13:43
|
SamProduction_NZ |
Oh good |